jueves, 23 de abril de 2020

Actividades Jueves 23 de Abril


1 Les proponemos un juego: ¿jugamos haciendo mímica? Los invitamos a mover todo el cuerpo.

 ¿Comenzamos?
Para jugar necesitamos que un familiar recite la poesía 
“Bañar un elefante”, los/as niños/as van haciendo mímica, 
imitando los movimientos que hace el elefante y creando otros:
¿cómo hace el elefante?
 ¿Qué parte de su cuerpo se va mojando?
 ¿Qué otras cosas pueden hacer?
2 AHORA Les proponemos  observar un video musical de la poesía con la que venimos jugando en estos días, “Bañar a un elefante”.

¿Recuerdan el nombre de la autora?  
La Autora es Elsa Bornemann; 
esta vez está acompañada con la música de Nora Sarmoria.

Los invitamos a sentarse, a ponerse cómodos, 
a preparar bien los oídos y abrir bien los ojos…
¿Miramos?
3 Y SEGUIMOS JUGANDO
¿Qué les parece si cambiamos algunas palabras?
Con ayuda de un familiar transformamos y 
reconstruimos la poesía “Bañar a un elefante”. 

Por ejemplo:



4 AHORA que se convirtieron en autores de sus propias poesías,
¿Cómo las podemos compartir?
 ¿Se animan a mostrarle a la seño?
Les proponemos enviar audios, dibujos, fotos y/o videos.
 ¿Vamos a probar?
**************************************************
Educación Musical:

¡Hola chicos!
¿Cómo están? Hoy vamos a jugar con una canción muy tranquila, así que los invitamos a ponerse cómodos, pueden volver a armar por ejemplo un rincón con almohadones, almohadas, mantas, como hicieron la semana pasada para jugar con la canción de las burbujas, pero esta vez,  para  escuchar y ver la interpretación de la hermosa
“Canción para bañar la Luna”
de María Elena Walsh, su letra es un poema.
(Más abajo está la letra, por si también quieren cantar un pedacito.)
En la canción que escucharon y vieron recién, ¿qué cosas le gusta hacer a la luna? ¿cómo está vestida? ¿qué le gusta tomar?  

Les proponemos un juego, 
¿cómo se llama cuando dos palabras terminan parecido? 

Por ejemplo en la canción dice camisón y después dice jabón… 
dice tobogán y después dice azafrán…bambú con Siu Kiu… 
feliz con nariz… pie con Té… 
¿se acordaron cómo se le dice a las palabras que cuando están juntas suenan así?  ¿Se animan a buscar otras palabras que suenen parecido? 
Y si quisiéramos acompañar con instrumentos esta canción  
¿cómo los haríamos sonar, con sonidos fuertes o suaves? 
¿rápido o lento? ¿qué instrumentos reconocieron?, 
¿tenemos alguno en el Jardín?
(Si tocan/hacen click aquí, podrán acceder a un video con datos biográficos de la autora  y fragmentos de sus obras musicales más conocidas.)
Ya la Luna baja en camisón
a bañarse en un charquito con jabón.
Ya la Luna baja en tobogán
revoleando su sombrilla de azafrán.
Quien la pesque con una cañita de bambú,
se la lleva a Siu Kiu.

Ya la Luna viene en palanquín
a robar un crisantemo del jardín.
Ya la Luna viene por allí,
su kimono dice no, no y ella sí.
Quien la pesque con una cañita de bambú,
Se la lleva a Siu Kiu.

Ya la Luna baja muy feliz
a empolvarse con azúcar la nariz.
Ya la Luna en puntas de pie
en una tacita china toma
Quien la pesque con una cañita de bambú,
se la lleva a Siu Kiu.

Ya la Luna vino y le dio tos
por comer con dos palitos el arroz.
Ya la Luna baja desde allá
y por el charquito-quito nadará
Quien la pesque con una cañita de bambú,
Se la lleva a Siu Kiu.


¡¡¡LOS ESPERAMOS MAÑANA!!!